7/28/08

WANANGA TUATAHI

Kia ora whanau,

Well we had a small but awesome hui on Saturday at Whaakirangi TKR. Nga mihi ki a Whaea Colleen raua ko Matua Rangiteaorere. I horahia ai te korowai o te manaakitanga ki runga i a matou. Na whai ano te korero, koia kei a korua, e nga tohunga o te manaaki !

We discussed several things at the hui all of which I will be posting as the week progresses.

Our next hui will be held in Napier on the 13th & 14th September 2008.

For more information, keep yourselves posted.

KUPU HOU - Week 1 & 2

Kia ora whanau,

Each week I will be posting 5 kupu hou (well they are kupu hou to me) for you to learn.
Last weeks kupu hou were meant to be:

kai whakapitaitai - nibbles / nibbles
He kai whakapitaitai noa iho naku i te ata nei
I only had a nibble this morning

Ehara i te hakari, he kai whakapitaitai noa iho
It wasn't a feast, it was just a few nibbles

waaua - to be the subject of talk / to be discussed
I waaua ai te kaupapa Mano Matahi e ratau
They discussed the Mano Matahi project

He aha ko au anake ka waaua ai?
Why is it that everyone talks about me?

maniore - anxious, anxiety / nervous
Kaore te maniore i au
I wasn't anxious / nervous

Kaua e maniore atu, me tu maia ke
Don't be nervous, stand confidently

kauteatea - to come in intervals / intermittently
Kei te ua kauteatea mai
It's raining on and off

Kaua e haere kauteatea mai
Don't come every now and again

piiwawa - scattered
I te piiwawa kau nga taonga
The toys were scattered everywhere

Minemine mai mokopuna ma, kua tae te wa mo te piiwawa rare
Gather together children, its time for the lolly scramble


Naku noa, na
TE TAKUTA

7/23/08

Pataka Kupu

Taura Whiri have launched a new feature on the Korero Maori website, in advance of the launch of PATAKA KUPU - a new maori language dictionary in Te Reo Maori.

The feature is an online language database.

I have added the link for this as well.

Well I am going home to bed

Kunaiti ra.
Ropata

Rangitaane

Tena koe hakui,

E tika ana ou koorero.
The Kahungunu Rohe is not exclusively occupied by KAHUNGUNU IWI.
Both Tamaki-nui-a-Rua & Wairarapa are areas in which Rangitaane Iwi have longstanding patterns of settlement & Mana Whenua.

Rangitaane are descended from the ancestor of the same name who was born here in HERETAUNGA, and who was a descendant of WHATONGA - the first settler of the Heretaunga Plains.

For more information use the Rangitane o Tamaki-nui-a-Rua & Rangitane o Wairarapa weblinks that I have added to the site or check out the Rangitaane ki Manawatu site.

Rangitane tangata-rau, Rangitane nui a rangi
Tini whetu ki te rangi, Ko Rangitane ki te whenua !

KURA REO

Well, the time now is 8.45pm - and I am sitting here at the Tari reflecting on my first ever KURA REO A ROHE as Kaiwhakangangahau (yes - this was the first one I have ever done as a pouako / co-ordinator / kaupapa kaimahi) and I would like to share the following highlights:

1. Sunday 20 July 2008

We hosted our first group of overnight manuhiri here at the base. These whanau are the kaiawhina from Te Wairoa Kohanga Reo.

2. Monday 21 July 2008
Slept in. Cooked breakfast.
Was late to the marae as I had to wait for someone to come here to pick up me, the whiteboard & all the rauemi (including the work books) for the hui. Definitely need to work on my personal organisation & management skills.

Powhiri was a bit late, but went well. First workshop - Tikanga o te Marae - presented by Matua Tiwana & Whaea Yvonne Aranui. Second workshop - Te Wero - presented by Matua Hone & Whaea Alison.

One super major disappointment. Nearly a quarter of those who were registered to attend were a no show - and phone calls to their kohanga reo resulted in only a handful being contactable. It appears that some whanau had the wrong date, and others weren't sure if they should be there (even though they registered and I replied.) Super major disappointment because the spaces that were left unfilled could have been filled by other whanau who had approached me after registrations had closed and I told them that there was simply no room. Thank goodness a couple of whanau turned up without announcement or registration.

In every Whai i te Aratuapae Wananga when we spoke about ways in which the kaupapa could
support whanau & kaimahi develop their reo, KURA REO was a resounding NEED. Whether the venue or timing was not conducive is yet to be ascertained, but with the kura reo over, I am still to hear word from those whanau who registered and who did not show. But, hei aha ... I'm not angry - kua papouri ke.

3. Tuesday 22 July 2008
There are several (expensive - I might add) mistakes in the workbook ! Shock horror ! This is definitely something I will work on. Well at the end of the day it cost me $70 worth of chocolate & ice cream.

Classes went well. Well at least I enjoyed them. There are some really awesome whanau out there, some of whom I have never met before but whom I will never forget. A few other little hiccoughs here and there but otherwise a very productive day for me.

Yet more last minute whanau, but still cool.

4. Wednesday 23 July 2008
Because of the programme it was a somewhat shorter morning with less time. Tried a different plan of attack. Another small rainstorm of minor problems, but again otherwise fine.

If I was to summarise my thoughts of this hui in one word it would be - Satisfactory. Alot of those who attended are interested in having another one in the near future, and if we can we will. I have definitely learnt alot about how to organise these hui and to run them (or at least what not to do), something I look forward to sharing with whanau once the boys and I do our final synthesis of the feedback.

Last word for this kaupapa -
The kaupapa is our rock & our foundation
All we need do is hold onto it and drown in the Reo
Stop fighting it ! Korero Maori !
Kia ora ra. ka mau ke te wehi. anei oku whakaaro e pa ana ki nga korero kei to tatou blog.

5. TAMAKI NUI A RUA The fifth district encompasses what is called Southern Hawkes Bay & is centred around Dannevirke. Covering what was once called 'Ninety Mile Bush' - it reaches all the way from Norsewood in the north down past Pahiatua to Mt Bruce in the south. Here, Ngati Rangitaane, another iwi, who as tangata whenua sit within the rohe Kohanga Reo o Ngati Kahungunu.

sorry to see the wananga has been changed, let us know when we can get together sometime in the future.

7/20/08

Whaakirangi Marae Site


Check out the Whaakirangi Marae site - I just added the link.
Yet another awesome site - loaded by more of our awesome kohanga reo whanau in Te Wairoa - Whaea Vilma Hape & Matua Charlie Lambert.
Ko te waha o Whaakirangi, ko te waha o te hukarere

MANO MATAHI WANANGA - Whaakirangi TKR

HE PANUI -

The first Mano Matahi Wananga will be held at Whaakirangi TKR, in Te Wairoa on SATURDAY 26 JULY 2008.

Can all whanau please bring a koha / plate towards the hui please.

If you wish to come down on Friday Night or you wish to stay on for the night, please contact ROPATA (027 2688498) or RANGITEAORERE (06-8386647) or COLLEEN (06-8386912) so that the whanau can organise your accomodation.

The Wananga is due to start at 9am on the Saturday Morning and to finish by 5pm.

Naku noa, na

TAKUTA

7/11/08

CANCELLATION


Aroha mai -


The first noho marae for Mano Matahi - which was meant to happen this weekend has been postponed to a later date, to be set by our Wairoa Kaimanaaki & her team - Yeah Wairoa - Cracking It !


I will post as soon as I hear.


KAHUNGUNU


Ngati Kahungunu is one of the larger iwi (an independent Maori nation / tribe / confederation) of Te Ika a Maui (The North Island) of Aotearoa (New Zealand.) Stretching from Te Mahia in the north down to Te Wairarapa in the south, it is currently divided into 6 TAIWHENUA or Districts.

1. TE WAIROA HOPUPU HONENGENENGE MATANGIRAU
The northern most district centred around the Te Wairoa River.

2. TE WHANGANUI-A-OROTU
The second district encompassing everything from the lands of Ngati Pahauwera of Mohaka, down and around the Napier City Council, and into the surrounding districts.

3. HERETAUNGA HAUKU NUI, ARARAU, TAKOTO NOA, TE HAARO O TE KAHU
The central district which takes in the lands of Ngati Hinemanu-Te Upokoiri in the North-West (bordering the Kaweka Ranges & beyond) and across to the lands of Ngati Hawea & Ngati Kurukuru out at Cape Kidnappers & along the coast to the North-East, and down across the Heretaunga Plains to the fertile hills & lakes of Ngai Te Rangikoianake/Ngai Te Whatuiapiti to the south

4. TE WHANGANUI-A-OROTU
The fourth district encompassing the Central Hawkes Bay, from Pukehou in the north down to the Takapau Plains in the south. It includes the towns of Waipawa & Waipukurau.

5. TAMAKI NUI A RUA
The fifth district encompasses what is called Southern Hawkes Bay & is centred around Dannevirke. Covering what was once called 'Ninety Mile Bush' - it reaches all the way from Norsewood in the north down past Pahiatua to Mt Bruce in the south. Here, Ngati Kahungunu co-inhabits the area with the descendants of Ngati Rangitaane, another iwi.

6. WAIRARAPA
The final district stretches down from Mt Bruce towards Te Upoko o Te Ika (The Head of the Fish - aka Wellington) and is centred around Te Whakaoriori (Masterton.) Again, Ngati Kahungunu co-inhabits the area with the descendants of Ngati Rangitaane, another iwi.

The map above (I believe - i really don't know because it got sent to me via a whanau) is courtesy of http://www.kahungunu.iwi.nz/index2.html

Sadly you cannot see the Wairarapa on this map, but its south of the orange area with the 5 in it.

For more information, go take a look at the Kahungunu Website

Kaiwaha / Kaimanaaki

Now most blog spots have 1 author - but I thought that would be really boring & way off the kaupapa (philosophy) of MANO MATAHI.

The project is co-ordinated by myself, but most of the work is done by a group of people I like to call MY FUN-TASTIC, FAN-TASTIC FRIENDS & FAB-ULOUS WHANAU. They are this really awesome group of dedicated & motivated kohanga reo whanau from across Ngati Kahungunu who our office admin KOKA STELLA describes as "just too good for words..." because not only are they doing this mahi (work)... they're doing it voluntarily!

In each taiwhenua (district) within our rohe (region) there are a number of kaimanaaki (guardians / caretakers / project leaders.) Their main task is to do my job at a local level - that is, to keep the fires of motivation burning bright, to collect up any information that might be out there & to bring it all together. They work with me to critique what we get in, to sort it out & generally pretty-fy it up so that it fits into our idea of what we want.

Now the kaimanaaki work with the kaiwaha. This is another term in maori which literally means - one who carries on their back. The kaiwaha are those tirelessly faithful people out in the individual kohanga reo, who have decided to join the movement & carry this project at a grass roots level - i.e. they do the actual work, they come up with the ideas, share the ideas, trial other peoples ideas, and generally tell the kaimanaaki what works for them & what doesn't.

The goal is for there to be at least 7 kaiwaha in each local area, one of whom will step up to be kaimanaaki. So far we have an awesome looking team in TE WAIROA under the auspices of the ever wise Whaea Colleen, and another group of talented individuals in AHURIRI who are in need of a guardian.

In TAMAKI-NUI-A-RUA there is another whanau, currently all on her own, but pretty much thats it - there is no-one in HERETAUNGA (kai hea koutou e ngaro nei...???) or TAMATEA, and no-one in WAIRARAPA. For now.

But as that soulful jazz classic of Kahungunu Waiata says -
Ko wai ka hua, ka tohu? - Who can say or know what will happen?

Hope that explains that

MANO MATAHI

Mano Matahi is the maori term meaning 1001.

It is a project, which has been a long time coming, that I have the privilege of co-ordinating amongst some of the more motivated kohanga reo kaimahi & whanau here in Ngati Kahungunu.

The whole project is based on that well known maori proverb or whakatauki:
Ko tau rourou, ko taku rourou - ka ora ai te iwi
With your food basket & my food basket - our people shall survive.
Now the essence of this proverb is the recognition that we all have something to contribute, we all have something that we can share, and when you combine all of these various talents, then something can be made from it which is greater than all of the individual parts.
That is what this blog spot is all about - Whakawhanaungatanga, Mahinga Tahi, & Whakawhiti Korero or as some of our tauiwi whanau would say, the three C's
  • Contribution; thats a fancy word for mahinga tahi
  • Collaboration; another fancy word for whanaungatanga AND
  • Communication, ara, whakawhiti korero

So, what do we hope to get out of MANO MATAHI ?

Well the general goal is that at the end of it all, we have this kohinga korero (shared database of information) or rauemi (resource) from which we can all benefit. And there should be at least 1001 different ideas in it - hence the title MANO MATAHI (1001)

Now this initial run should take 10 months, beginning - well now, and carrying on until May / June of next year. There are 10 taumata (milestones / achievement points) that I have set to cover that period, culminating in the final launch of our rauemi / kohinga korero.